J. hiszpański vs. rosyjski

J. hiszpański vs. rosyjski

Wątek przeniesiony 2015-08-14 01:24 z Off-Topic przez somekind.

Loxiney
  • Rejestracja:ponad 10 lat
  • Ostatnio:około 9 lat
  • Postów:18
0

Cześć. Chciałbym się nauczyć obydwu tych języków, a ponieważ jest już promocja na książki, które mogę wykorzystać do nauki, to chciałbym z niej skorzystać. Nie wiem tylko, który z nich mi się bardziej przyda w zawodzie (mam zamiar znać obydwa, więc wcześniej, czy później zajmę się i drugim).
Na dzień dzisiejszy chodzę do technikum na profilu "Technik informatyk" (Kwalifikacje E.12, E.13, E.14 i informatyka rozszerzona z Javą i C++). W planach mam iść na politechnikę (prawdopodobnie do Gdańska), po dyplom inżyniera. Chciałbym zostać "webdeveloperem", jakieś PHP, JavaScript i te sprawy, ewentualnie programista (jeszcze nie wiem jaki język, pewnie Java, albo Python).
Jaki przyda mi się bardziej w zawodzie? Który powinien iść "na pierwszy miot"?

P.S. Tak, wiem, angielski itd... Znam już ten język, więc dzięki za rady typu: "angielski taki super i się przyda".

edytowany 1x, ostatnio: Loxiney
twonek
  • Rejestracja:ponad 10 lat
  • Ostatnio:prawie 2 lata
  • Postów:2500
2

Jaki przyda mi się bardziej w zawodzie?
Jak będziesz pracował w Polsce, żaden.

Który powinien iść "na pierwszy miot"?
Ganc pomada, szczególnie że
(mam zamiar znać obydwa)

Ogólnie hiszpański jest popularniejszym i łatwiejszym językiem, więc jego znajomość na pewno kiedyś gdzieś się przyda, choć może niekoniecznie w pracy.

krzysiek050
  • Rejestracja:ponad 12 lat
  • Ostatnio:około 4 lata
  • Postów:1272
1

Z mojego punktu widzenia więcej komunikacji jest z ludźmi z Hiszpanii, chociaż i tak w języku angielskim. Dodatkowy język potraktuj jako ciekawostkę a nie bardziej potrzebną umiejętność w zawodzie. Większej kasy za to raczej nie dostaniesz, chyba że firma do której trafisz będzie mocno działała na konkretnym rynku, z tym że tutaj to masz loterię.

Shalom
  • Rejestracja:około 21 lat
  • Ostatnio:prawie 3 lata
  • Lokalizacja:Space: the final frontier
  • Postów:26433
1

Do pracy żaden chyba ze chcesz pracować w rosji albo w hiszpanii ;) Turystycznie hiszpański.


"Nie brookliński most, ale przemienić w jasny, nowy dzień najsmutniejszą noc - to jest dopiero coś!"
katelx
  • Rejestracja:prawie 10 lat
  • Ostatnio:4 miesiące
  • Lokalizacja:Hong Kong
0

rosyjski czy hiszpanski jakos strasznie ci sie nie przyda w zawodzie, bardziej niemiecki czy ew. francuski jesli juz musi byc z europy. ja na twoim miejscu bym sie mandarynskiego uczyla, niezly fun :)

Wizzie
francuski bo francuzi nieuki nie znają angielskiego? :P
Nomysz
  • Rejestracja:prawie 10 lat
  • Ostatnio:ponad 6 lat
  • Postów:60
1

Mam znajomego po sinologii, pracuje w Chinach. Bardzo sobie chwali pod względem własnego bytu ;)

somekind
Moderator
  • Rejestracja:około 17 lat
  • Ostatnio:około 2 godziny
  • Lokalizacja:Wrocław
1

Ogłoszenia z wymaganym/mile widzianym rosyjskim w Polsce widziałem, z hiszpańskim jeszcze nigdy.
Do tego po rosyjsku łatwiej będzie się dogadać z coraz większą w naszym kraju liczbą programistów zza wschodniej granicy.

TO
  • Rejestracja:ponad 9 lat
  • Ostatnio:ponad 9 lat
  • Postów:2
1

Hiszpański jest w wielu krajach i to byłby mój wybór :)

abrakadaber
abrakadaber
  • Rejestracja:ponad 12 lat
  • Ostatnio:7 miesięcy
  • Postów:6610
2

wg mnie jeśli znasz dobrze angielski i nie zamierzasz wyjeżdżać z kraju do Hiszpanii do pracy to jeśli już to bardziej przydatny będzie rosyjski. Jednak są niektóre rzeczy, których rozwiązania można znaleźć na rosyjskich stronach (parę razy mi się zdarzyło znaleźć coś właśnie na rosyjskich stronach)


Chcesz pomocy - pokaż kod - abrakadabra źle działa z techniką.
Loxiney
  • Rejestracja:ponad 10 lat
  • Ostatnio:około 9 lat
  • Postów:18
0

Na pewno miałbym łatwiej nauczyć się rosyjskiego. Cyrylicę już znam, nawet w kursywie :D, poza tym ta sama rodzina językowa. A planów jakichś tam nie mam na życie. Jeśli nic się nie zmieni w kraju, to bardzo bym chciał zamieszkać w Teksasie, gdzie ~15% ludzi mówi po hiszpańsku (reszta angielski), ale to jest pewnie zwykłe marzenie durnego nastolatka ;D Jeszcze się zobaczy. Bardziej kusi mnie hiszpański i nim się chyba zajmę w pierwszej kolejności, ale ciągle coś mnie skłania do rosyjskiego :D dzięki wszystkim, książki kupię obydwie, najwyżej jedna z nich poleży kilka lat.

Azarien
  • Rejestracja:ponad 21 lat
  • Ostatnio:około 6 godzin
0

Ogólnie hiszpański jest popularniejszym i łatwiejszym językiem

Dla Polaka łatwiejszy będzie rosyjski. Na dzień dobry znasz 2/3 gramatyki i połowę słownictwa. A alfabet przychodzi szybko.

A hiszpański to bardziej na wakacjach się przyda niż w pracy :-)

Zobacz pozostały 1 komentarz
Azarien
@Wizzie: nie przesadzałbym z nie przesadzaniem. uczyłeś się jakiegoś nieindoeuropejskiego? ;-)
maniutek20
@Wizzie Wystarczy wypić dwa piwa i gadasz jak z bratem. Przynajmniej ja różnicy nie widzę :)
Wizzie
ja różnicę widzę taką, że musiałbym wypić z 5, żeby się z kimkolwiek po rusku dogadac :P @Azarien nie :D
Azarien
@Wizzie: dogadać tak zupełnie bez znajomości będzie ciężko, bo rosyjska wymowa jest inna (spoiler: to my mamy bliższą oryginalnej..) ale w nauce języka podobieństwa (a jest ich mnóstwo) bardzo pomagają.
M4
są też wypadki, gdzie próbując się porozumiewać "ja będę po swojemu to może mnie zrozumie" prowadzi do śmiesznych sytuacji. niedawno przyjechał do nas chłopak mojej siostry(swoją drogą to on jest Rosjaninem, ona Polką a mieszkają w Polsce. niefajna mieszanka państw, co?:D). No i tata mówi coś do niego, że on tak lubi się DROCZYĆ z żoną. Słówko to z rosyjskiego znaczy wulgarnie "masturbować", więc się pośmialiśmy trochę.
0

Niestety trafiłeś na złe forum na takie pytania ;) Tak naprawdę każdy język zwiększa twoją wartość rynkową i ewentualne szanse w przyszłości. Angielski to totalny must have i tak naprawdę można by go nie uznać za obcy. Jeśli chcesz się uczyć obu, ucz się obu w czym problem można to robić za darmo przez internet. Jeśli nie wiesz który Ci bardziej leży spróbuj porobić sobie różne na duolingo.com

Pozdrawiam

PS. W mojej ocenie komentarze typu, że żaden Ci się nie przyda są pisane przez osoby które innych języków nie znają, więc nie są w stanie ocenić jak to wpływa na ich zatrudnienie. Ja osobiście dostałem dużo lepszą propozycję niż moi koledzy z kierunku bo znałem holenderski na poziomie tylko b1.

Azarien
Jeśli każda decyzja ma opierać się wyłącznie na "wartości rynkowej" i "szansach w przyszłości" to nie wróżę szczęścia..
Loxiney
  • Rejestracja:ponad 10 lat
  • Ostatnio:około 9 lat
  • Postów:18
0

Dzięki wszystkim za odpowiedzi. Powiem tak: Pytanie było o hiszpański/rosyjski, nie o inne języki. Chiński (mandaryński) jest nie dla mnie. To ma być język, który się przyda, a poza tym bez żadnej chęci nic nie wyniknie (jak mój niemiecki). Francuzki, żeby się dogadać z sojusznikiem-zdrajcą? Dziękuję.

Hiszpański nie na wakacje, nie należę do lubiących podróże. Na pewno mi się przyda w życiu, bo mam tu na myśli jakieś serwisy, pomoce naukowe, ewentualnie filmy, być może w zawodzie.
Rosyjski rzeczywiście ma dużo materiałów, widziałem wiele schematów/kursów itp.

Moja decyzja to rosyjski. Hiszpańskiego zacznę się później uczyć. Z doświadczenia wiem, że lepiej uczyć się jednego języka, a kiedy poznamy go na odpowiednim poziomie, warto brać się za następny, szlifując jednocześnie wiedzę z poprzedniego.

W5
  • Rejestracja:około 10 lat
  • Ostatnio:ponad 4 lata
  • Lokalizacja:Kraków
  • Postów:95
0

Niedawno miałem podobny dylemat i też wybrałem rosyjski. Na początek zacząłem uczyć się obydwu. Uczyłem się prostych zwrotów i najczęściej używanych pytań i sformułowań. Rosyjski wchodzi mi do głowy dużo łatwiej, wiele słów jest podobnych do polskich, teraz męczę się z pisowni ą. Co do przydatności to dużo więcej ludzi mówi po hiszpańsku niż po rosyjsku, ale ci ludzie to Ameryka Południowa i Środkowa, a Rosja i kraje byłego Związku radzieckiego są tuż obok.

DI
  • Rejestracja:prawie 11 lat
  • Ostatnio:ponad 6 lat
  • Postów:103
1

Heh, też miałem dylemat i wybrałem rosyjski. Polecam zrobić sobie przez kilka dni kurs Pimsleura, a potem pobawić się z książką wydawnictwa Assimil (po angielsku). Można znaleźć (jak się poszuka :P) w internecie.

M4
  • Rejestracja:ponad 9 lat
  • Ostatnio:ponad 3 lata
  • Postów:58
0

Język rosyjski jest bardzo prosty do opanowania, szczególnie dla nas Polaków. Moja siostra spędziła rok na teamspeaku z Rosjanami. Po prostu była ciekawa ich brzmienia, weszła i została na dwanaście miesięcy. Po tym okresie przystąpiła do matury z rosyjskiego, zdała. Ja po trzech miesiącach jej metody wyjechałem do Niemiec, tam miałem styczność z rodziną i przyjaciółmi jej chłopaka. Ni w ząb nie znam niemieckiego więc łamałem ruski, ale dogadałem się z nimi.
No i tak jak ktoś wspomniał, w ofertach pracy wspominają o słowiańskim języku, natomiast wzmianki o hiszpańskim jeszcze nie widziałem.

RE
  • Rejestracja:ponad 9 lat
  • Ostatnio:około 9 lat
  • Postów:34
1
Loxiney napisał(a):

Francuzki, żeby się dogadać z sojusznikiem-zdrajcą? Dziękuję.

Podszlifuj najpierw język polski, a później węgierskiego się poucz. Polak-Węgier dwa bratanki.

somekind
Może on pilnie potrzebuje jakiejś Francuzki. ;)
Kliknij, aby dodać treść...

Pomoc 1.18.8

Typografia

Edytor obsługuje składnie Markdown, w której pojedynczy akcent *kursywa* oraz _kursywa_ to pochylenie. Z kolei podwójny akcent **pogrubienie** oraz __pogrubienie__ to pogrubienie. Dodanie znaczników ~~strike~~ to przekreślenie.

Możesz dodać formatowanie komendami , , oraz .

Ponieważ dekoracja podkreślenia jest przeznaczona na linki, markdown nie zawiera specjalnej składni dla podkreślenia. Dlatego by dodać podkreślenie, użyj <u>underline</u>.

Komendy formatujące reagują na skróty klawiszowe: Ctrl+B, Ctrl+I, Ctrl+U oraz Ctrl+S.

Linki

By dodać link w edytorze użyj komendy lub użyj składni [title](link). URL umieszczony w linku lub nawet URL umieszczony bezpośrednio w tekście będzie aktywny i klikalny.

Jeżeli chcesz, możesz samodzielnie dodać link: <a href="link">title</a>.

Wewnętrzne odnośniki

Możesz umieścić odnośnik do wewnętrznej podstrony, używając następującej składni: [[Delphi/Kompendium]] lub [[Delphi/Kompendium|kliknij, aby przejść do kompendium]]. Odnośniki mogą prowadzić do Forum 4programmers.net lub np. do Kompendium.

Wspomnienia użytkowników

By wspomnieć użytkownika forum, wpisz w formularzu znak @. Zobaczysz okienko samouzupełniające nazwy użytkowników. Samouzupełnienie dobierze odpowiedni format wspomnienia, zależnie od tego czy w nazwie użytkownika znajduje się spacja.

Znaczniki HTML

Dozwolone jest używanie niektórych znaczników HTML: <a>, <b>, <i>, <kbd>, <del>, <strong>, <dfn>, <pre>, <blockquote>, <hr/>, <sub>, <sup> oraz <img/>.

Skróty klawiszowe

Dodaj kombinację klawiszy komendą notacji klawiszy lub skrótem klawiszowym Alt+K.

Reprezentuj kombinacje klawiszowe używając taga <kbd>. Oddziel od siebie klawisze znakiem plus, np <kbd>Alt+Tab</kbd>.

Indeks górny oraz dolny

Przykład: wpisując H<sub>2</sub>O i m<sup>2</sup> otrzymasz: H2O i m2.

Składnia Tex

By precyzyjnie wyrazić działanie matematyczne, użyj składni Tex.

<tex>arcctg(x) = argtan(\frac{1}{x}) = arcsin(\frac{1}{\sqrt{1+x^2}})</tex>

Kod źródłowy

Krótkie fragmenty kodu

Wszelkie jednolinijkowe instrukcje języka programowania powinny być zawarte pomiędzy obróconymi apostrofami: `kod instrukcji` lub ``console.log(`string`);``.

Kod wielolinijkowy

Dodaj fragment kodu komendą . Fragmenty kodu zajmujące całą lub więcej linijek powinny być umieszczone w wielolinijkowym fragmencie kodu. Znaczniki ``` lub ~~~ umożliwiają kolorowanie różnych języków programowania. Możemy nadać nazwę języka programowania używając auto-uzupełnienia, kod został pokolorowany używając konkretnych ustawień kolorowania składni:

```javascript
document.write('Hello World');
```

Możesz zaznaczyć również już wklejony kod w edytorze, i użyć komendy  by zamienić go w kod. Użyj kombinacji Ctrl+`, by dodać fragment kodu bez oznaczników języka.

Tabelki

Dodaj przykładową tabelkę używając komendy . Przykładowa tabelka składa się z dwóch kolumn, nagłówka i jednego wiersza.

Wygeneruj tabelkę na podstawie szablonu. Oddziel komórki separatorem ; lub |, a następnie zaznacz szablonu.

nazwisko;dziedzina;odkrycie
Pitagoras;mathematics;Pythagorean Theorem
Albert Einstein;physics;General Relativity
Marie Curie, Pierre Curie;chemistry;Radium, Polonium

Użyj komendy by zamienić zaznaczony szablon na tabelkę Markdown.

Lista uporządkowana i nieuporządkowana

Możliwe jest tworzenie listy numerowanych oraz wypunktowanych. Wystarczy, że pierwszym znakiem linii będzie * lub - dla listy nieuporządkowanej oraz 1. dla listy uporządkowanej.

Użyj komendy by dodać listę uporządkowaną.

1. Lista numerowana
2. Lista numerowana

Użyj komendy by dodać listę nieuporządkowaną.

* Lista wypunktowana
* Lista wypunktowana
** Lista wypunktowana (drugi poziom)

Składnia Markdown

Edytor obsługuje składnię Markdown, która składa się ze znaków specjalnych. Dostępne komendy, jak formatowanie , dodanie tabelki lub fragmentu kodu są w pewnym sensie świadome otaczającej jej składni, i postarają się unikać uszkodzenia jej.

Dla przykładu, używając tylko dostępnych komend, nie możemy dodać formatowania pogrubienia do kodu wielolinijkowego, albo dodać listy do tabelki - mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia składni.

W pewnych odosobnionych przypadkach brak nowej linii przed elementami markdown również mógłby uszkodzić składnie, dlatego edytor dodaje brakujące nowe linie. Dla przykładu, dodanie formatowania pochylenia zaraz po tabelce, mogłoby zostać błędne zinterpretowane, więc edytor doda oddzielającą nową linię pomiędzy tabelką, a pochyleniem.

Skróty klawiszowe

Skróty formatujące, kiedy w edytorze znajduje się pojedynczy kursor, wstawiają sformatowany tekst przykładowy. Jeśli w edytorze znajduje się zaznaczenie (słowo, linijka, paragraf), wtedy zaznaczenie zostaje sformatowane.

  • Ctrl+B - dodaj pogrubienie lub pogrub zaznaczenie
  • Ctrl+I - dodaj pochylenie lub pochyl zaznaczenie
  • Ctrl+U - dodaj podkreślenie lub podkreśl zaznaczenie
  • Ctrl+S - dodaj przekreślenie lub przekreśl zaznaczenie

Notacja Klawiszy

  • Alt+K - dodaj notację klawiszy

Fragment kodu bez oznacznika

  • Alt+C - dodaj pusty fragment kodu

Skróty operujące na kodzie i linijkach:

  • Alt+L - zaznaczenie całej linii
  • Alt+, Alt+ - przeniesienie linijki w której znajduje się kursor w górę/dół.
  • Tab/⌘+] - dodaj wcięcie (wcięcie w prawo)
  • Shit+Tab/⌘+[ - usunięcie wcięcia (wycięcie w lewo)

Dodawanie postów:

  • Ctrl+Enter - dodaj post
  • ⌘+Enter - dodaj post (MacOS)