To jeszcze raz:
**lewak **http://sjp.pwn.pl/slowniki/lewak.html
Jeżeli wg tej definicji jestem lewakiem, to wszystkich nazywających mnie tak z całą odpowiedzialnością określiłbym faszystami. Tryb przypuszczający, albowiem jeśli dla kogoś wyznacznikiem znaczenia słowa jest ten czy inny polityk miast słownika, to z całą pewnością nie szanuje własnej tradycji i kultury (której lwią część stanowi język właśnie), w efekcie czego dyskusja ze mną się tutaj urwie. Nowomowa naszych "elit" (cudzysłów zamierzony) średnio mnie interesuje, szkoda tylko że zarzut jej stosowania używany bywa jednostronnie i bezrefleksyjnie.
Tak swoją drogą (w temacie bloga powyżej): "Postęp po szwedzku" widziałem i dość dobrze obnaża pewne patologie modelu skandynawskiego, ciężko się z tym nie zgadzać. Wadą rzeczonego filmu jest jego totalna powierzchowność, ale ten wątek nie traktuje o tym, w innym natomiast raczej bezproblemowo będzie można dyskutować bez zaciemniania głównego tematu, jeśli tylko ktoś zechce go założyć (ja nie widzę takiej potrzeby).
W temacie żałowania i obawiania się czego-/kogokolwiek:
- Ofiar mi żal. To chyba oczywiste.
- Zamachowców nigdy żal mi nie było i nie będzie.
- Liczę, że władze się opamiętają (rychło w czas, ale lepiej późno niż wcale) i zaczną prowadzić rozsądniejszą politykę... (w pkcie 4tym ciąg dalszy)
- ...ale obawiam się też zamieszek, samosądów i, kolokwialnie mówiąc, ogólnej ruchawki...
- ...w której ucierpią najbardziej niewinni po obu stronach barykady.
I jako bonus: - Nie, nie czuję żalu do Niemców za 39 ani do Rosjan za komunę. Co najwyżej polityka pewnych państw nie zawsze mi się podoba, takoż bywa też z poziomem zindoktrynowania społeczeństwa.
Nt. paszportów: tak szczerze, po co mieliby je mieć przy sobie? Nie chodzi nawet o to kim byli i skąd pochodzili, Syria czy Egipt to realne możliwości. Ale w jakim celu brać ze sobą dokumenty na miejsce zamachu i ułatwiać służbom potem robotę? Ew. kradzione czy fałszywe dokumenty dla zmyłki miałyby sens, ale to tylko moja hipoteza niepoparta niczym.
Źródło: http://english.dohainstitute.org/file/Get/40ebdf12-8960-4d18-8088-7c8a077e522e

